您好!欢迎访问忙推网! 字典 词典 诗词
首页 教育 经典美文英语短篇:英语美文摘抄《牧羊恋歌》中英对照

经典美文英语短篇:英语美文摘抄《牧羊恋歌》中英对照

时间:2024-07-19 21:57:09 来源:网络 作者:mrcsb 人气:8686
【导读】:每天分享一篇中英双语阅读,对英语口语的练习很有帮助,也是积累英语考试中写作,翻译素材的好资料,加油吧!The Passionate Shepherd To His Love牧羊恋歌by Christopher Marlowe克...

每天分享一篇中英双语阅读,对英语口语的练习很有帮助,也是积累英语考试中写作,翻译素材的好资料,加油吧!

The Passionate Shepherd To His Love

牧羊恋歌

by Christopher Marlowe

克里斯托夫·马洛

Come live with me and be my love,

And we will all the pleasures prove,

That Valleys, groves, hills, and fields,

Woods, or steepy mountain yields.

And we will sit upon the Rocks,

Seeing the Shepherds feed their flocks,

来与我同住吧,做我的爱人,

我们将共享一切欢乐;

来自河谷、树丛、山岳、田野,

来自森林或陡峭的峻岭。

我们将坐在岩石上,

看牧人们放羊。

By shallow Rivers to whose falls

Melodious birds sing Madrigals.

And I will make thee beds of Roses

And a thousand fragrant posies,

A cap of flowers, and a kirtle,

Embroidered all with leaves of Myrtle;

A gown made of the finest wool,

Which from our pretty Lambs we pull;

Fair lined slippers for the cold,

With buckles of the purest gold;

浅浅的小河流向瀑布,

小鸟唱着甜美的情歌。

我将为你用玫瑰作床,

还有上千支花束,

一顶鲜花编的花冠,一条长裙

绣满桃金娘的绿叶。

用最细的羊毛织一条长袍,

羊毛剪自我们最可爱的羊羔,

一双漂亮的衬绒软鞋为你御寒,

上面有纯金的带扣。

A belt of straw and Ivy buds,

With Coral clasps and Amber studs:

And if these pleasures may thee move,

Come live with me, and be my love.

The Shepherds’ Swains shall dance and sing

For thy delight each May-morning:

If these delights thy mind may move,

Then live with me, and be my love.

麦草和长春藤花蕾编的腰带,

珊瑚作钩,琥珀作扣,

如果这些赏心乐事能打动你的芳心,

来与我同住吧,做我的爱人。

牧童情郎们将又跳又唱,

在每个五月的早晨使你欢畅,

如果这些趣事使你动心,

来与我同住吧,做我的爱人。

文章标签:
    英语美文摘抄
相关推荐

版权声明:

1、本文系会员投稿或转载自网络,版权归原作者所有,旨在传递信息,不代表看本站的观点和立场;

2、本站仅提供信息展示,不承担相关法律责任;

3、若侵犯您的版权或隐私,请联系本站管理员删除。

字典 词典 成语 古诗 造句 英语