您好!欢迎访问忙推网! 字典 词典 诗词
首页 教育 老外告诉你:为什么你的口语总是停滞不前?

老外告诉你:为什么你的口语总是停滞不前?

时间:2024-07-20 17:00:00 来源:网络 作者:mrcsb 人气:
【导读】:很多朋友在学英语的过程中会有这样的感受:为什么我的口语总是停滞不前呢?来看看下面老外给大家聊的这5点建议:1.Don’t study grammar too much1.不过多学习语法This rul...

很多朋友在学英语的过程中会有这样的感受:为什么我的口语总是停滞不前呢?来看看下面老外给大家聊的这5点建议:

1.Don’t study grammar too much

1.不过多学习语法

This rule might sound strange to many ESL students, but it is one of the most important rules. If you want to pass examinations, then study grammar. However, if you want to become fluent in English, then you should try to learn English without studying the grammar.

对于许多ESL(英语作为第二语言)学生,这条规则听起来很奇怪,但它是最重要的规则之一。如果你想要通过考试,那就学习语法。然而,如果你想要把英语说的更流利,那么你应该尝试学习英语这门语言而不学习语法。

Studying grammar will only slow you down and confuse you. You will think about the rules when creating sentences instead of naturally saying a sentence like a native. Remember that only a small fraction of English speakers know more than 20% of all the grammar rules. Many ESL students know more grammar than native speakers. I can confidently say this with experience. I am a native English speaker, majored in English Literature, and have been teaching English for more than 10 years. However, many of my students know more details about English grammar than I do. I can easily look up the definition and apply it, but I don’t know it off the top of my head.

学习语法会让你慢下来,把你弄糊涂。在构建句子的时候,你会去思考规则,而不是像本国人一样自然而然的说出一个句子。要知道,只有很小一部分的英语使用者知道超过20%的英语语法规则。许多ESL学生知道的语法其实要比本国人更多。从我的经验来看,可以充分说明这一点。我的母语是英语,并且主修英语文学,到现在为止也已经教了十多年的英语。但是,我的学生比我知道更多有关英语语法的细节。我可以很迅速的去查找一个语法细节的定义并且去应用它,但是我再脱口而出说的时候却都没有意识到这些规则的存在。

I often ask my native English friends some grammar questions, and only a few of them know the correct answer. However, they are fluent in English and can read, speak, listen, and communicate effectively.

我总是问我同样是英语为母语的朋友一些语法问题。他们当中也只有很少一部分人能说出正确答案。但是,他们都说着很流利的英语,并且听说读和交流都很顺畅。

2.Learn and study phrases

2.学习和研究的短语

Many students learn vocabulary and try to put many words together to create a proper sentence. It amazes me how many words some of my students know, but they cannot create a proper sentence. The reason is because they didn’t study phrases. When children learn a language, they learn both words and phrases together. Likewise, you need to study and learn phrases.

很多学生学习词汇,并尝试把很多单词在一起以构建一个恰当的句子。学生们的单词量让我很意外,但是要构建一个正确的句子对他们来说却很难。原因是因为他们没有学习短语。当孩子们学习一种语言时,词和短语他们都学。同样,你也需要学习短语。

If you know 1000 words, you might not be able to say one correct sentence. But if you know 1 phrase, you can make hundreds of correct sentences. If you know 100 phrases, you will be surprised at how many correct sentences you will be able to say. Finally, when you know only a 1000 phrases, you will be almost a fluent English speaker.

如果你知道1000 个单词,你可能不一定能够说一个正确的句子。但如果你知道1 个短语,你可以说数百个正确的句子。如果你知道100 个短语,你将会惊讶于你可以说如此多正确的句子。最后,当你知道只有1000年个短语,你就能说流利的英语了。

3. Don’t translate

3. 不要翻译

When you want to create an English sentence, do not translate the words from your Mother tongue. The order of words is probably completely different and you will be both slow and incorrect by doing this. Instead, learn phrases and sentences so you don’t have to think about the words you are saying. It should be automatic.

当你想构建一个英语句子的时候,不要尝试着从母语翻译句子。两种语言的词序有可能不同,如果尝试翻译,就很有可能出错。相反,如果学习短语和句子,你就用不着思考单个单词。这整个过程应该是不假思索的。

Another problem with translating is that you will be trying to incorporate grammar rules that you have learned. Translating and thinking about the grammar to create English sentences is incorrect and should be avoided.Reading and Listening is NOT enough. Practice speaking what you hear!

翻译的另一个问题是你将会试图把你所学到的语法规则全部揉起来。依靠翻译和语法来构建英语句子是不正确的,应该避免。 阅读和听力是不够的。把你听到的英语多加练习!

Reading, listening, and speaking are the most important aspects of any language. The same is true for English. However, speaking is the only requirement to be fluent. It is normal for babies and children to learn speaking first, become fluent, then start reading, then writing. So the natural order is listening, speaking, reading, then writing.

阅读、听力和口语都是任何一种语言的最重要方面。英语也不例外。但是,“说”是我们唯一加了“流利”这个标准的。对于孩童来说,他们先开始说,之后再开始说的流利,然后开始阅读,开始写作。所以一个自然的顺序是听力,口语,阅读,然后写作。

First Problem

第一个问题

Isn’t it strange that schools across the world teach reading first, then writing, then listening, and finally speaking? Although it is different, the main reason is because when you learn a second language, you need to read material to understand and learn it. So even though the natural order is listening, speaking, reading, then writing, the order for ESL students is reading, listening, speaking, then writing.

全世界的学校的教学顺序都是这样的:阅读,写作,然后再是听力,最后是写作。这真的让人感觉到奇怪。虽然有特例,但是这其中最主要的原因还是因为当学一种第二外语的时候,你需要首先阅读一些材料,然后在去理解和学习它。所以即使自然的秩序是听、说、读,然后写作,但是ESL 学生的顺序是阅读、听力、然后写。

Second Problem

第二个问题

The reason many people can read and listen is because that’s all they practice. But in order to speak English fluently, you need to practice speaking. Don’t stop at the listening portion, and when you study, don’t just listen. Speak out loud the material you are listening to and practice what you hear. Practice speaking out loud until your mouth and brain can do it without any effort. By doing so, you will be able to speak English fluently.

许多人能够说和听的原因是他们练习的内容就仅限于此了。但是为了流利地说英语,你需要练习口语。不要仅仅停留在就听力部分。把听到的材料大声说出来,再练习。练习的时候要大声,直到你的大脑和嘴巴能对英语信手拈来。通过这样做,你将能够流利地说英语。

文章标签:
    英语口语,口语学习,英语语法
相关推荐

版权声明:

1、本文系会员投稿或转载自网络,版权归原作者所有,旨在传递信息,不代表看本站的观点和立场;

2、本站仅提供信息展示,不承担相关法律责任;

3、若侵犯您的版权或隐私,请联系本站管理员删除。

字典 词典 成语 古诗 造句 英语