您好!欢迎访问忙推网! 字典 词典 诗词
首页 教育 “烈酒”、“浓茶”,这些词该怎么用英文表达?

“烈酒”、“浓茶”,这些词该怎么用英文表达?

时间:2024-07-20 15:41:11 来源:网络 作者:mrcsb 人气:22993
【导读】:中国的酒文化和茶文化甚为出名,个中讲究也多,想对老对解释清楚也不是一时半会的事儿,比如“酒味浓淡”“茶味浓淡”到底该怎么说?形容烟、酒等味道清淡的要用mild,比如mild toba...

中国的酒文化和茶文化甚为出名,个中讲究也多,想对老对解释清楚也不是一时半会的事儿,比如“酒味浓淡”“茶味浓淡”到底该怎么说?

形容烟、酒等味道清淡的要用mild,比如mild tobacco,“味道淡的烟草”,反之,如果说味道很浓,则使用strong,比如strong drinks(烈酒)、strong tea(浓茶)。

相应地,“淡茶”要用weak tea来表示。

形容食物"清淡"用 light,比如light soup(清汤),a light diet(清淡的饮食),如果表示汤很浓,则可以用thick来表示。

文章标签:
    烈酒英文
相关推荐

版权声明:

1、本文系会员投稿或转载自网络,版权归原作者所有,旨在传递信息,不代表看本站的观点和立场;

2、本站仅提供信息展示,不承担相关法律责任;

3、若侵犯您的版权或隐私,请联系本站管理员删除。

字典 词典 成语 古诗 造句 英语