您好!欢迎访问忙推网! 字典 词典 诗词
首页 教育 《破产姐妹》口语:“气的两眼发直”

《破产姐妹》口语:“气的两眼发直”

时间:2024-07-20 14:28:05 来源:网络 作者:mrcsb 人气:20728
【导读】:【原句】I am so mad I cannot see straight. (S01E17)【翻译】我气的两眼都要发直了。【场合】Sophie在餐厅约见新男友,Oleg遇见了很心烦,并向Max吐槽。当某件事令你很气愤时...

【原句】I am so mad I cannot see straight. (S01E17)

【翻译】我气的两眼都要发直了。

【场合】Sophie在餐厅约见新男友,Oleg遇见了很心烦,并向Max吐槽。当某件事令你很气愤时,用这句直观表达下。

【短语】

(1)so mad:生气的表达,be mad at sb.=be angry with sb. 生某人的气

另外,注意区别be mad about和be mad at,be mad about +sth.:对……狂热,两个短语用了mad的不同词意。

(2)see straight:看清楚。

【例句】

She was mad at her husband for forgetting her birthday.

她因为她的丈夫忘了她的生日而生气。

You know you’ve had too much to drink when you can’t see straight.

你看不清楚时就知道自己是喝得太多了。

文章标签:
    破产姐妹口语,破产姐妹
相关推荐

版权声明:

1、本文系会员投稿或转载自网络,版权归原作者所有,旨在传递信息,不代表看本站的观点和立场;

2、本站仅提供信息展示,不承担相关法律责任;

3、若侵犯您的版权或隐私,请联系本站管理员删除。

字典 词典 成语 古诗 造句 英语