ink
[00:01.87]墨水,油墨
[00:03.74]ill
[00:04.68]生病的,不健康的
[00:05.62]invest
[00:06.57]投资
[00:07.52]ignore
[00:08.41]不顺,不理会
[00:09.29]issue
[00:10.01]发行;发布
[00:10.73]imply
[00:11.74]暗指;暗示
[00:12.74]little
[00:13.82]小的
[00:14.90]live
[00:16.04]活;活着
[00:17.17]city
[00:18.25]城市
[00:19.33]visit
[00:20.38]参观;拜访
[00:21.42]minister
[00:22.59]部长;大臣
[00:23.76]sister
[00:24.82]姐妹;姐姐
[00:25.88]big
[00:26.96]大的
[00:28.04]rich
[00:29.12]有钱的;富有的
[00:30.20]limit
[00:31.77]界线;界限
[00:33.34]taxi
[00:34.42]出租车
[00:35.50]city
[00:36.56]城市;都市
[00:37.62]singly
[00:39.20]单身地
[00:40.79]rainy
[00:41.87]下雨的;多雨的
[00:42.95]sleepy
[00:44.60]想睡的
[00:46.26]thirty
[00:47.30]三十的;三十个的
[00:48.35]badly
[00:49.48]坏;拙劣地
[00:50.62]sunny
[00:51.68]阳光充足的
[00:52.74]happy
[00:54.85]高兴的;乐意的
[00:56.95]give up
[00:58.55]放弃
[01:00.16]stick to
[01:01.72]贴在……之上
[01:03.29]put into practice
[01:05.39]实施
[01:07.50]be interested in
[01:09.59]对……感兴趣
[01:11.68]We should try to put the principal into practice.
[01:14.74]我们应该把理论应用于实践。
[01:17.80]The little kid will fix his little ship.
[01:21.43]这个小孩会修他的小船。
[01:25.07]If I assist a sister-assistant,will the sister’s sister-assistant assist me?
[01:32.16]如果我帮助一个女助手,那个姐妹的女助手会帮助我吗?
[01:39.25]In India,innocent infants are thrown into the river.
[01:45.86]在印度,无辜的婴儿被抛进大河里。
[01:52.46]away
[01:54.52]离开
[01:56.57]along
[01:57.68]沿着;顺着
[01:58.80]another
[02:00.37]又一;再一
[02:01.93]abroad
[02:03.05]在国外;到国外