您好!欢迎访问忙推网! 字典 词典 诗词
首页 教育 俚语口头禅美国俚语:White lie什么意思?

俚语口头禅美国俚语:White lie什么意思?

时间:2024-07-20 14:11:36 来源:网络 作者:mrcsb 人气:
【导读】:小时候老师就教育我们要诚实,长大了才发现世界上没有人不说谎,只是谎话大小不同。损人利己和损人不利己的撒谎都会被人唾骂。无伤大雅、不伤害别人的小小谎言还可以勉强接受。...

小时候老师就教育我们要诚实,长大了才发现世界上没有人不说谎,只是谎话大小不同。损人利己和损人不利己的撒谎都会被人唾骂。无伤大雅、不伤害别人的小小谎言还可以勉强接受。今天我们要来学的就是这种“无伤大雅的小谎言”的表达:fib和white lie

Johnny tells everybody he got an A for every subject last term. I’m afraid he’s telling a fib - I happen to know he got at least one B, but he’s too embarrassed to admit it.

Johnny告诉大家自己上学期门门功课都得了A,恐怕他撒了个小谎,我碰巧知道他至少有一个B。他只是不好意思承认。

Johnny虽然得了一个B,但是他还可以算是个优秀生。他撒谎也许是因为别人对他期望过高,认为他样样都该得A,再说他的谎话也不会损害他人。这样看来fib是无关紧要的小谎。

Fib是无伤大雅的小谎,有一种fib的动机甚至更容易被理解,是出于礼貌或者为了不伤害他人的感情。这种清白无辜的谎言就称为 white lie。 White lie是动机善良的谎话。换句话说,虽然没说实话,但是至少有理由这样做。

I told Sally a white lie when she asked me how I liked her new party dress. I didn’t like the color or the design but when I saw how happy she was with it, I told her it looked great.

当Sally问我喜不喜欢她的新宴会服的时候,我对Sally撒了个无辜的谎言,其实我并不喜欢那件衣服的颜色和设计,但我看到Sally对那衣服的满意劲儿,我就告诉Sally那衣服真漂亮。

由此大家知道white lie就是出于好意而说的善意的小谎话,怎么样?明白了吗?

文章标签:
    英语口语,英语实用口语,英语学习,英语,上学期,优秀生
相关推荐

版权声明:

1、本文系会员投稿或转载自网络,版权归原作者所有,旨在传递信息,不代表看本站的观点和立场;

2、本站仅提供信息展示,不承担相关法律责任;

3、若侵犯您的版权或隐私,请联系本站管理员删除。

字典 词典 成语 古诗 造句 英语