您好!欢迎访问忙推网! 字典 词典 诗词
首页 教育 生活英语口语:老外如何称呼“我家那位”?

生活英语口语:老外如何称呼“我家那位”?

时间:2024-07-20 13:54:32 来源:网络 作者:mrcsb 人气:
【导读】:中文里夫妻的称谓太多了,比如:老伴儿,指年老夫妻的一方,一般指女方;娘儿们、婆娘、婆姨;江南一些地方俗称妻子为堂客;媳妇儿 在河南农村普遍叫妻子作媳妇儿;老婆,北方城乡的俗称;...

中文里夫妻的称谓太多了,比如:老伴儿,指年老夫妻的一方,一般指女方;娘儿们、婆娘、婆姨;江南一些地方俗称妻子为堂客;媳妇儿 在河南农村普遍叫妻子作媳妇儿;老婆,北方城乡的俗称;家里,屋里人、做饭的;一些农村称妻子为女人,或孩子他娘。对于丈夫的称呼有老公、爱人、当家的、前面人、老伴、老头子、那口子、男人、老爱、那位老板等。下面来看看英文的称呼。

老外在谈到“我们家那位”时,一般会说other half 或者 my better half, 表示自己的配偶、伴侣。

比如:How do they meet their other halves?

他们都是怎么遇到自己另一半的?

I’ll go if my better half lets me.

老婆大人批准我就去。

另外,partner 除了平时有“搭档”的意思,也可以用来指自己的另一半。

比如:I met my partner by the matchmaker.

我和我家那位是别人做媒认识的。

比较正式的场合中,你还可以用spouse表示配偶。

比如:Where can British people find their ideal spouses?

英国人都是如何找到理想的对象的?

日常生活中,国外夫妻称呼对方时,还有以下多种甜蜜选择:

dear

honey

babe

darling

sweetheart

(编辑:何莹莹)

文章标签:
    英语口语,日常口语
相关推荐

版权声明:

1、本文系会员投稿或转载自网络,版权归原作者所有,旨在传递信息,不代表看本站的观点和立场;

2、本站仅提供信息展示,不承担相关法律责任;

3、若侵犯您的版权或隐私,请联系本站管理员删除。

字典 词典 成语 古诗 造句 英语