您好!欢迎访问忙推网! 字典 词典 诗词
首页 教育 实用英语口语:地道口语进退两难

实用英语口语:地道口语进退两难

时间:2024-07-20 13:25:30 来源:网络 作者:mrcsb 人气:
【导读】:1. Fish or cut bait 要么全力以赴,不然就干脆放弃Fish作动词意思是钓鱼,bait是系在钓鱼线上的鱼饵。所以这个习惯用语如果直译就是要么钓鱼,要么干脆切断鱼饵。这个习惯用语用...

1. Fish or cut bait 要么全力以赴,不然就干脆放弃

Fish作动词意思是钓鱼,bait是系在钓鱼线上的鱼饵。所以这个习惯用语如果直译就是要么钓鱼,要么干脆切断鱼饵。

这个习惯用语用来促使对方做一抉择:要么好好干,不然就干脆别干,尤其用来敦促某人迅速决定究竟是否参与。让我们来听个例子。这是一个作风强硬的商人正试图了断一笔交易。他要求对方迅速拿定主意。

例句-1:Charlie, you’ve had two weeks to decide whether you want in on this deal. Now it’s time to fish or cut bait. I need your answer by six o’clock tonight -- otherwise we’ll leave you out of it!

Charlie,对于要不要参与这笔生意你斟酌了有两星期了。现在你务必当机立断。我必须在今晚六点前得到你的答复,否则我们就把你排除在外。

2. up the creek:进退两难

Creek是溪流,以前这个习惯用语是up the creek without a paddle。 Paddle是桨,可以想象如果有人乘小船逆流而上手头却没有桨,处境该有多难。使用这个习惯用语的人很快就省略了without a paddle,只是说up the creek来表达同样的意思。

我们看个例子来体会它的含义吧。

例句-2:I’m sure up the creek with Mary. I took this new girl in the office out to dinner just to get acquainted. And Mary happened to see us. Now she won’t even answer my calls.

这是个小伙子在说他跟女朋友Mary的关系陷于僵局。他带办公室新来的女孩出去吃饭,其实只想彼此熟悉一下,但是让Mary撞见,这可惹出麻烦来了,现在Mary连他的电话都不肯接。

文章标签:
    地道英语口语,英语流行语,实用英语口语,动词
相关推荐

版权声明:

1、本文系会员投稿或转载自网络,版权归原作者所有,旨在传递信息,不代表看本站的观点和立场;

2、本站仅提供信息展示,不承担相关法律责任;

3、若侵犯您的版权或隐私,请联系本站管理员删除。

字典 词典 成语 古诗 造句 英语