您好!欢迎访问忙推网! 字典 词典 诗词
首页 教育 有趣的"国家成语":“天涯海角”英文居然这样说!

有趣的"国家成语":“天涯海角”英文居然这样说!

时间:2024-07-20 13:03:49 来源:网络 作者:mrcsb 人气:
【导读】:现在分享几个有趣的"国家成语",这些“国家”你去过吗?我猜他们的含义你并不一定都知道。AfricaAfrican Time = 迟到 + 不守时如果有人告诉你 " I‘m on African time ",那么接...

现在分享几个有趣的"国家成语",这些“国家”你去过吗?我猜他们的含义你并不一定都知道。

Africa

African Time = 迟到 + 不守时

如果有人告诉你 " I‘m on African time ",

那么接下来这将会是一个惊悚的故事......

因为,

African Time = 迟到 + 不守时

如果非洲朋友说在下午一点左右来拜访你

(around 1PM)

很可能不是1点准时出现,

而是1点到2点之间,

甚至是第二天

如果到了约定时间

你的非洲朋友还没出现

往往会在电话那头听到一个淡定的声音说

“Five minutes I’ll be there ”

可这说好的五分钟

可能意味着一两个小时...

It‟s Greek to me. 一窍不通

传说在莎翁的歌剧<<裘力斯.恺撒>>中

人物恺斯卡是反对恺撒的叛党之一

恺撒先征服了高卢后击溃了庞培的军队

最后完全夺取了政权

安东尼(Antonius)一连三次把王冠捧献给恺撒

恺撒三次都拒绝了.恺斯卡

把当时的情景向另外两个同谋作了描述

其中一人问他说元老西塞(Cicero)说了些什么

恺斯卡回答说,

“他讲的是希腊语”

但对我来说一点儿都不懂.

后来这个成语就被用来指

“一窍不通”

【例如】

He tried to explain to me how a computer worked , but it was all Greek to me.

他尽力向我解释计算机的工作原理,可我一点儿也听不明白。

还有两句谚语和希腊有关:

I fear the Greeks, even when bringing gifts.

[谚]黄鼠狼给鸡拜年, 没安好心。

When Greek meets Greek then comes the tug of war.

[谚]两雄相遇, 其斗必烈。

(这句话意思是说,希腊人遇到希腊人,就要开始拔河较量。)

文章标签:
    国家成语,故事
相关推荐

版权声明:

1、本文系会员投稿或转载自网络,版权归原作者所有,旨在传递信息,不代表看本站的观点和立场;

2、本站仅提供信息展示,不承担相关法律责任;

3、若侵犯您的版权或隐私,请联系本站管理员删除。

字典 词典 成语 古诗 造句 英语