I will lose fat! (我要减脂)
or
I will lose weight! (我要减重)
这两种说法都可以用来表示减肥,其实不用那么较真是不是真把脂肪都消耗了,还是只是下班路上流了一瀑布的汗又上了洗手间把身体都掏空了(光是减体重真的是玄学)。
不过必须说明的是,任何单纯的节食减肥都有可能导致营养不良或是肠胃疾病,减肥最重要的途径还是锻炼身体。而在英语里,用来表示“锻炼”的最多的一个词就是:
Do exercises
用法一:当指的是“锻炼”这件事时,用作不可数名词
If you want to lose weight, you need to do exercise.
(如果你想要减肥,你得去锻炼)
用法二:当指的是具体的锻炼项目时,用作可数名词
You can do some exercises to strengthen your muscles ,including jogging.
(你可以做一些体育锻炼来锻炼你腿部肌肉,比如慢跑)
除此以外,锻炼身体还可以说:
work out(美国人常用,名词是workout,没有空格)
例如:Heworks out twice a week.
(他一周锻炼两次)
make the body fit(让体型健康)
例如:If you want to join the army, you hade better to transform your body.
(如果你想要参军,你最好要体型匀称。fitness(fit)与health的差别在于,它指的是体型匀称健康)
build up the body(练出一身肌肉)
例如:If you want to be a actiong star, you need to build up your body.
(如果你想要当动作明星,你需要练出一身肌肉)
transform the body (塑造好身形)
例如:If you want to be a model, you have to transform your body.
(如果你想要当模特,你一定要塑造好身形)