您好!欢迎访问忙推网! 字典 词典 诗词
首页 教育 巧学英语语法:"I am all ears"和"get cold feet"的区别

巧学英语语法:"I am all ears"和"get cold feet"的区别

时间:2024-07-16 21:36:43 来源:网络 作者:mrcsb 人气:
【导读】:"I am all ears" 和 "get cold feet"含义是否相同?解答:"I am all ears" 和 "get cold feet"二者含义不同。"I’m all ears"可译为“我洗耳恭听”。当别人有重要的事情要...

"I am all ears" 和 "get cold feet"含义是否相同?

解答:"I am all ears" 和 "get cold feet"二者含义不同。"I’m all ears"可译为“我洗耳恭听”。当别人有重要的事情要告诉你时,就可以说"Okay, I’m all ears",而"get cold feet"则不同,该短语意为"chicken out at the last minute"(开始感到怀疑,失去勇气,临阵退缩),常用来表示在会议、活动开始前犹豫恐惧、犹豫等原因而临阵退缩。

文章标签:
    英语语法,英语学习,英语,会议
相关推荐

版权声明:

1、本文系会员投稿或转载自网络,版权归原作者所有,旨在传递信息,不代表看本站的观点和立场;

2、本站仅提供信息展示,不承担相关法律责任;

3、若侵犯您的版权或隐私,请联系本站管理员删除。

字典 词典 成语 古诗 造句 英语