您好!欢迎访问忙推网! 字典 词典 诗词
首页 教育 当我们离别时

当我们离别时

时间:2024-07-19 23:16:37 来源:网络 作者:mrcsb 人气:
【导读】:When we two parted昔日依依别In silence and tears,泪流默无言;Half broken-hearted离恨肝肠断,To sever for years,此别又几年。Pale grew thy cheek and cold,冷颊何惨然,C...

When we two parted

昔日依依别

In silence and tears,

泪流默无言;

Half broken-hearted

离恨肝肠断,

To sever for years,

此别又几年。

Pale grew thy cheek and cold,

冷颊何惨然,

Colder thy kiss;

一吻寒更添;

Truly that hour foretold

日后伤心事,

Sorrow to this!

此刻已预言。

The dew of the morning

朝起寒露重,

Sunk chill on my brown

凛冽凝眉间

It felt like the warning

彼时已预告:

Of what I feel now.

悲伤在今天。

The vows are all broken,

山盟今安在?

And light is the fame:

汝名何轻贱!

I hear the name spoken,

吾闻汝名传,

And share in its shame.

羞愧在人前。

They name thee before me,

闻汝名声恶,

A knell to mine ear;

犹如听丧钟。

A shudder comes o’er me-

不禁心怵惕--

Why wert thou so dear?

往昔情太浓。

They know not I knew thee

谁知旧日情,

Who knew thee too well:

斯人知太深。

long, long shall I rue thee,

绵绵长怀恨,

Too deeply to tell.

尽在不言中,

In secret we met-

昔日喜幽会,

In silence I grieve,

今朝恨无声。

That the heart could forget,

旧情汝已忘,

The spirit deceive.

疾心遇薄幸。

If I should meet thee

多年离别后,

After ling year,

抑或再相逢,

How should I greet thee?

相逢何所语?

With silence and tears.

泪流默无声。

文章标签:
    英语,英语学习,英语阅读
相关推荐

版权声明:

1、本文系会员投稿或转载自网络,版权归原作者所有,旨在传递信息,不代表看本站的观点和立场;

2、本站仅提供信息展示,不承担相关法律责任;

3、若侵犯您的版权或隐私,请联系本站管理员删除。

字典 词典 成语 古诗 造句 英语