您好!欢迎访问忙推网! 字典 词典 诗词
首页 教育 成功的钥匙:百分之二的成功者-英语美文成功篇

成功的钥匙:百分之二的成功者-英语美文成功篇

时间:2024-07-19 22:55:59 来源:网络 作者:mrcsb 人气:
【导读】:绝大多数的人都不了解愿望(Wishing)和确信(Believing) 之间的差别,他们从来也没有采行过可以帮助他们运用思想实现欲望的六个步骤。以下将概略说明这六个步骤,并且加 入我以一...

绝大多数的人都不了解愿望(Wishing)和确信(Believing) 之间的差别,他们从来也没有采行过可以帮助他们运用思想实现欲望的六个步骤。以下将概略说明这六个步骤,并且加 入我以一生的时光对那些采行这六步骤的人所做的观察结果。

The overwhelming majority of people never recognize the difference between wishing and believing.They never take six steps that will help them use their minds to attain their desires.These steps are summarized below,along with my observations,based on a lifetime of study,of the percentage of people who attain each one.

1.大多数的人一生之中对目标只抱着“愿望”而己。这些愿望就像一阵风一样,没有办法成就任何事憾,抱着这种态 度的人占了70%。

Most people go through life merely wishing for thins.These wishes are as fleeting as the wind.They have no power to shape anyting.The number of people who stop here:70 percent.

2.有很少数的人将他们的愿望转变成欲望,他们一再地 想得到相信的东西,但欲望也仅此而己,这样的人占了10%。

A much smaller percentage develop their wihes into desires.They want the same thing constantly,but that is the end of their commitement.They represent 10 percent.

3.把愿望和欲望变成希望的人就更少了,但他们害怕想 像有一天他们的美梦可能成真的情形,我估计这种人占了8%。

A still smaller percentage develop their wishes and desired into hopes.They dare to imagine,from time to time,that they might get what they seek.I estimate they constitute 8 percent.

4.极少数的人把希望转变成确信,他们期待他们真的能 得到所想要的东西。这些人占了6%。

An even smaller group translates that hope into belief.They expect what they want will actually happen.These people number 6 percent.

5.为数更少的人将他们的愿望、欲望和希望转变成确信 之后,又再进一步将确倍转变成强烈的欲望,最后转变成一种 信心,这种人占了4%。

A smaller group of people crystallize their wishes,desires,and hopes into belief,then into a burning desire,and finally into faith.The constitute 4 percent.

6.最后,只有非常少的人除了采取最后二个步骤之外, 还订定达成目标的计划。他们以积极心态展现他们的信心。 这种人只占2%。

Finally,a very few people take the last two steps and then make a plan to get what they want and carry it out.They apply their faith with positive mental attitudes.This group is only 2 percent.

最杰出的领袖必然是实践第六步骤的人,这种人了解他 们自己的思想的力量;他们掌握此一力量,并导引这股力量, 为自己所订定的明确目标服务。当你采取第六个步骤时,“不 可能”这个字对你将不再具有任何意义,每件事对你来说都是 可能的,而你也将成功地实现它们。

The outstanding leaders in every walk of life are the people in the sixth group.They recognize the power of their own minds;they seize that power and direct it toward what ever they choose.When you take this step,the word"impossible" will have no meaning for you.Everything will be possible for you,and you will manage to get it.

文章标签:
    英语美文,双语美文,故事
相关推荐

版权声明:

1、本文系会员投稿或转载自网络,版权归原作者所有,旨在传递信息,不代表看本站的观点和立场;

2、本站仅提供信息展示,不承担相关法律责任;

3、若侵犯您的版权或隐私,请联系本站管理员删除。

字典 词典 成语 古诗 造句 英语