您好!欢迎访问忙推网! 字典 词典 诗词
首页 教育 英语美文欣赏:sonnet 18

英语美文欣赏:sonnet 18

时间:2024-07-19 22:55:52 来源:网络 作者:mrcsb 人气:
【导读】:Sonnet 18 十四行詩第十八首Shall I compare thee to a summer’s day? 夏日怎能與妳譬喻比擬Thou art more lovely and more temperate: 妳的可愛溫和夏日難及Rough w...

Sonnet 18 十四行詩第十八首

Shall I compare thee to a summer’s day? 夏日怎能與妳譬喻比擬

Thou art more lovely and more temperate: 妳的可愛溫和夏日難及

Rough winds do shake the darling buds of May, 五月花蕾惡風吹襲落地

And summer’s lease hath all too short a date: 夏日租約倏忽轉瞬到期

Sometime too hot the eye of heaven shines, 有時天眼高灼炎炎難耐

And often is his gold complexion dimm’d; 更見烏雲常蔽金色面容

And every fair from fair sometime declines, 古今紅顏難逃紅顏色衰

By chance or nature’s changing course untrimm’d 命運無常季候欺凌作弄

But thy eternal summer shall not fade 妳的永恆夏日卻將長存

Nor lose possession of that fair thou owest; 美貌紅顏必也永世不減

Nor shall Death brag thou wander’st in his shade, 死神難誇妳為地府美人

When in eternal lines to time thou growest: 因妳芳名已成不朽詩篇

So long as men can breathe or eyes can see, 除非人世已經滅絕無生

So long lives this and this gives life to thee. 此詩必將永傳與汝永恆

文章标签:
    英语阅读,英语美文,英语学习
相关推荐

版权声明:

1、本文系会员投稿或转载自网络,版权归原作者所有,旨在传递信息,不代表看本站的观点和立场;

2、本站仅提供信息展示,不承担相关法律责任;

3、若侵犯您的版权或隐私,请联系本站管理员删除。

字典 词典 成语 古诗 造句 英语